小不点搜索 登录

越南女歌手霞芸EP翻唱中岛美雪《容易受伤的女人》日越双语/越语/日语及 罗文《几许风雨》四首歌曲。

[图]
2022-9-30 9:09
[视频作者] 自草新词消滞洒任凭短梦逐寒鸥
[视频时长] 18:8
[视频类型] 音乐现场
越南著名女歌手Hà Vân(霞芸)这张EP收录四首歌曲,三首翻唱曲中分别用日越双语、纯越语、纯日语翻唱了日本国宝级音乐家中島みゆき(Miyuki Nakajima/中岛美雪) 的《ルージュ / 口红》,也就是王菲成名曲《容易受伤的女人》之原曲。 曲目: 1、Người Tình Mùa Đông / ルージュ (Vietnamese - Japanese Version) (容易受伤的女人日越双语版) 2、Xa Em Kỉ Niệm - Hà Vân, Tuấn Hiệp (男声:俊侠) 3、Người
[图]越南女歌手霞芸EP翻唱中岛美雪《容易受伤的女人》日越双语/越语/日语及 罗文《几许风雨》四首歌曲。
回复   编辑   ⇧顶   ⇩沉
影音视频访问链接
以下链接为影音视频“越南女歌手霞芸EP翻唱中岛美雪《容易受伤的女人》日越双语/越语/日语及 罗文《几许风雨》四首歌曲。”在线访问地址,点击链接就可以访问查看啦
[图]
说两句